Destinatário: Cidadania da Galiza e da comunidade lusófona internacional
Manifesto pela hegemonia social do galego
Número de Assinaturas: 1527
1 | Carlos Durão | Não fazem falta comentários: é só ler! | Londres, Reino Unido |
2 | Celso Alvarez Cáccamo | Corunha, Galiza | |
3 | Ernesto Vázquez Souza | Concordo e reclamo a soberania linguística, estética, legislativa e política do povo galego. | Valhadolid (Spain) |
4 | Ângelo Cristóvão | Padrão (Galiza) | |
5 | Isabel Rei Sanmartim | Compostela | |
6 | Joaquim Pinto da Silva | Uma língua é uma alma, no se divide | Bruxelas |
7 | Mário J, Herrero Valeiro | Corunha (Galiza) | |
8 | Duarte A. Loxo | Compostela | |
9 | Bruno Ruival | Compostela | |
10 | Moncho de Fidalgo | Assino porque a minha língua (Português da Galiza)ou galego é a única própria do país de Rosália e Castelão... | |
11 | Santi Carvalhido Cortinhas | Justiça!! | Londres - Crunha |
12 | Ângelo Piineda Marinho | Barcelona | |
13 | Afonso Pena Barreiro | Compostela | |
14 | Manuel Iglesias Iglesias | Está visto que há galegos que nom querem a sua língua. E nom só nom a querem,senom que a aldrajam, a desprezam e mesmo a assovalham. Confesso, como galego, que me invade ũa grande tristeza polo desprezo que se fai da minha fala, porque é minha, por tê-la aprendido quando ainda estava no berce, ou no colo da minha mãe e ninguém ma poderá quitar. Nom som tempos de pedir papas... | Buenos Aires, Argentina |
15 | Miguel Nuno F. C. Santos | O Galego não precisa de autorização para existir. Restauração em todo o Eixo Atlântico! | Sintra |
16 | Albano Coelho | A Corunha | |
17 | Salvador Mourelo Peres | Tominho | |
18 | Cathryn Teasley | A Corunha, Galiza / San Francisco, Califórnia | |
19 | Xosé María Álvarez Cáccamo | Vilaboa (Pontevedra) | |
20 | Pedro Bravo | Corunha (Galiza) | |
21 | Marta L. Macias | Compostela, Galiza | |
22 | José André Lôpez Gonçâlez | Um grande poeta galego um dia escreveu: O galego que não fala / a língua da sua terra / nem sabe o que tem de seu / nem é mereceste dela. O português da Galiza, ou o galego, é uma nota mais no extraordinário concerto que entoa a humanidade. Se uma nota lhe faltar a esse hino heróico, a sinfonia universal ficará coxa para sempre. Mil primaveras mais para o nosso idioma e para a língua em que se comunicam trezentos milhões de pessoas no mundo. O galego não morrerá. Sabemos o que temos de nosso. | Madrid |
23 | Xavier Vásquez Freire | Oleiros, Galiza. | |
24 | Renato Epifânio | Lisboa | |
25 | Vítor Manuel Lourenço Peres | Ourense - Galiza (Europa) |
Ver Assinaturas
1-25 | 26-50 | 51-75 | 76-100 | 101-125 |
126-150 | 151-175 | 176-200 | 201-225 | 226-250 |
251-275 | 276-300 | 301-325 | 326-350 | 351-375 |
376-400 | 401-425 | 426-450 | 451-475 | 476-500 |
501-525 | 526-550 | 551-575 | 576-600 | 601-625 |
626-650 | 651-675 | 676-700 | 701-725 | 726-750 |
751-775 | 776-800 | 801-825 | 826-850 | 851-875 |
876-900 | 901-925 | 926-950 | 951-975 | 976-1000 |
1001-1025 | 1026-1050 | 1051-1075 | 1076-1100 | 1101-1125 |
1126-1150 | 1151-1175 | 1176-1200 | 1201-1225 | 1226-1250 |
1251-1275 | 1276-1300 | 1301-1325 | 1326-1350 | 1351-1375 |
1376-1400 | 1401-1425 | 1426-1450 | 1451-1475 | 1476-1500 |
1501-1525 | 1526-1550 |